Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas:
Na osnovu člana 247. Zakona o radu ("Službeni glasnik RS", br. 24/05 i 61/05) i člana 76. Posebnog kolektivnog ugovora za javna preduzeća u komunalnoj i stambenoj delatnosti u Beogradu ("Službeni list grada Beograda", broj 16/09), Samostalna sindikalna organizacija JKP "Zelenilo Beograd", ASNS JKP "Zelenilo-Beograd" i Sindikat JKP "Zelenilo" "Nezavisnost", generalni direktor JKP "Zelenilo-Beograd" i gradonačelnik grada Beograda, u ime grada Beograda, zaključuju

KOLEKTIVNI UGOVOR

JAVNOG KOMUNALNOG PREDUZEĆA "ZELENILO-BEOGRAD"

(Objavljen u "Sl. listu grada Beograda", br. 40 od 26. avgusta 2009)

I - OSNOVNE ODREDBE

Član 1.

Ovim kolektivnim ugovorom (u daljem tekstu: ugovor) uređuju se prava, obaveze i odgovornosti iz oblasti rada i radnih odnosa zaposlenih, u JKP "Zelenilo-Beograd" (u daljem tekstu: poslodavac), zaštita zaposlenih, zarade, naknade zarade i ostala lična primanja zaposlenih, prava sindikalnih organizacija, obaveze poslodavca u obezbeđivanju i ostvarivanju prava zaposlenih po osnovu rada, međusobni odnosi potpisnika ovog ugovora i dr.
Osnivač je grad Beograd.
Poslodavac je Javno komunalno preduzeće "Zelenilo Beograd" (u daljem tekstu: poslodavac), koga zastupa generalni direktor .
Reprezentativne sindikalne organizacije su: Samostalna sindikalna organizacija JKP "Zelenilo-Beograd", ASNS JKP "Zelenilo-Beograd" i sindikat JKP "Zelenilo" "Nezavisnost".
Zaposleni je lice koje je u skladu sa zakonom zasnovalo radni odnos sa poslodavcem.

Član 2.

Na prava, obaveze i odgovornosti koja nisu uređena ovim ugovorom neposredno se primenjuju odredbe zakona, Opšteg kolektivnog ugovora, Posebnog kolektivnog ugovora za javna preduzeća u komunalnoj i stambenoj delatnosti u Beogradu .

Član 3.

Ovaj ugovor se primenjuje na sve zaposlene, osim na generalnog direktora, čija se prava, obaveze i odgovornosti uređuju ugovorom koji zaključuju generalni direktor i Upravni odbor, u skladu sa zakonom.

II - RADNI ODNOS

1. Zasnivanje radnog odnosa

Član 4.

Radni odnos može da zasnuje lice koje ispunjava opšte uslove utvrđene zakonom i Pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji poslova poslodavca.
Zaposleni zasniva radni odnos zaključivanjem ugovora o radu.
Ugovorom o radu ne mogu se utvrditi manja prava i uslovi utvrđeni zakonom i ovim ugovorom.

Član 5.

O pojedinačnim pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih kod poslodavca, odlučuje generalni direktor.

Član 6.

Radni odnos zasniva se zaključivanjem ugovora o radu po uslovima propisanim u zakonu, a u skladu sa kolektivnim ugovorima.
Ugovor o radu zaključuje zaposleni i poslodavac na neodređeno ili određeno vreme u skladu sa zakonom i dostavlja se reprezentativnim sindikalnim organizacijama u preduzeću.
Prijem novozaposlenih može da se vrši po prethodno dobijenoj saglasnosti gradonačelnika.

2. Probni rad

Član 7.

Na radno mesto za koje je ugovorom o radu to predviđeno, zaposleni se prima na probni rad.
Probni rad, u smislu stava 1. ovog člana, ne može se utvrditi za pripravnika.
Probni rad se prema stručnoj spremi utvrđuje u trajanju od:
- 3 (tri) meseca za radna mesta za koja se traži visoka stručna sprema -VII stepen,
- 2 (dva) meseca za radna mesta za koja se traži viša i srednja stručna spremaVI, ViIV stepen,
- 1 (jedan)mesec za ostala radna mesta.
Za vreme probnog rada zaposleni i poslodavac mogu da otkažu ugovor o radu sa otkaznim rokom od pet radnih dana.
Probni rad prati i ocenjuje komisija koju imenuje generalni direktor, a ista je sastavljena od lica koja imaju najmanje isti stepen stručne spreme određene vrste zanimanja, kao i zaposleni koji je na probnom radu.

3. Pripravnici

Član 8.

Na radna mesta utvrđena Pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji poslova zaposleni se može primiti u radni odnos u svojstvu pripravnika.
Pripravnički staž za zaposlene sa visokom stručnom spremom traje 12 meseci, a sa višom i srednjom stručnom spremom šest meseci.
Za vreme trajanja pripravničkog staža, pripravnik ima pravo na zaradu u iznosu od 80% zarade radnog mesta na koje je raspoređen i sva druga prava iz radnog odnosa u skladu sa zakonom,opštim aktom i ugovorom o radu.
Pripravnik polaže stručni ispit pred Komisijom za polaganje stručnog ispita.
Komisiju za polaganje stručnog ispita imenuje generalni direktor, a sastavljena je od najmanje tri člana odgovarajuće školske spreme i struke, u odnosu na pripravnika koji polaže pripravnički ispit.
Po položenom stručnom ispitu pripravnik se raspoređuje na poslove radnog mesta za koje se u trajanju pripravničkog staža osposobljavao, a u skladu sa Pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji poslova poslodavca.
U slučaju da ne položi stručni ispit pripravniku prestaje radni odnos.

4. Radno vreme

Član 9.

Puno radno vreme zaposlenih iznosi 40 časova nedeljno.
Radni dan traje osam časova, a radna nedelja pet radnih dana.
Raspored radnog vremena, u okviru radne nedelje, utvrđuje generalni direktor.
Prema potrebama procesa rada i organizacionih delova može se utvrditi i klizno radno vreme na početku odnosno završetku radnog vremena, i to najviše do 1,5 (jednog i po) časa rada.

Član 10.

Radno vreme između 22 časa i 6 časova narednog dana smatra se radom noću i predstavlja poseban uslov rada u pogledu utvrđivanja prava i zaštite zaposlenih.
Kad je rad organizovan u smenama mora se organizovati tako da zaposleni ne radi više od jedne radne nedelje noću, a duže samo uz njegovu pisanu saglasnost.

Član 11.

Zaposleni može radni odnos zasnovati i sa nepunim radnim vremenom na neodređeno vreme i određeno vreme u skladu sa zakonom, a svoja prava iz radnog odnosa ostvaruje srazmerno vremenu provedenom na radu i ostvarenim rezultatima rada.
Zaposleni koji radi sa nepunim radnim vremenom može za ostatak radnog vremena da zasnuje radni odnos kod drugog poslodavca.

Član 12.

Puno radno vreme može se skratiti zaposlenom koji radi na poslovima sa povećanim rizikom, koja su utvrđena aktom o proceni rizika, i to:
- na hidrauličnoj podiznoj platformi;
- na poslovima orezivanja drveća, seči i uklanjanju stabala;
- na negovanju zaštićenih biljnih vrsta (upotreba hemijskih sredstava);
- u bravarskoj i autolimarskoj radionici;
- na plovnom objektu.

Član 13.

Skraćivanje radnog vremena se vrši srazmerno štetnom uticaju na zdravlje, odnosno radnu sposobnost zaposlenog, u zavisnosti od specifičnosti poslova i zadataka, najviše do deset časova nedeljno, a na osnovu akta o proceni rizika.
Zaposleni koji radi skraćeno radno vreme ima sva prava kao da radi sa punim radnim vremenom.

Član 14.

Na zahtev poslodavca zaposleni je obavezan da radi duže od punog radnog vremena u slučaju više sile, iznenadnog povećanja obima posla i u drugim slučajevima kada je neophodno da se u određenom roku završi posao koji nije planiran, u skladu sa Zakonom o radu.
Zabranjen je prekovremeni rad i preraspodela radnog vremena zaposlenog koji je mlađi od 18 godina.
Poslodavac može da uvede i rad duži od punog radnog vremena (prekovremeni rad), u skladu sa zakonom, a prema potrebama poslova i zadataka.
Rad duži od punog radnog vremena ne može da traje duže od četiri časa dnevno, odnosno osam časova nedeljno, a najviše 240 časova u kalendarskoj godini.

Član 15.

Raspored radnog vremena utvrđuje generalni direktor.

Član 16.

Generalni direktor u skladu sa zakonom, može vršiti i preraspodelu radnog vremena posebnim rešenjem, i to:
- kad to zahteva priroda delatnosti radi obezbeđenja potrebnog obima i kvaliteta usluga;
- organizacije rada i boljeg korišćenja sredstava rada;
- zbog racionalnog korišćenja radnog vremena;
- izvršenja određenog posla u određenim rokovima.
Preraspodela radnog vremena na osnovu stava 1. ovog
člana mora se izvršiti tako da ukupno radno vreme zaposlenog u periodu od šest meseci u toku kalendarske godine u proseku ne bude duže od punog radnog vremena.

Član 17.

Poslodavac može zaposlenom kome se vrši preraspodela radnog vremena da odredi da na drugi način i u drugom periodu koristi dnevni i nedeljni odmor, uz uslov da mu se dnevni i nedeljn
Za pristup kompletnom i ažurnom tekstu ovog dokumeta, molimo vas: