Na osnovu člana 45 stav l tačka 21 Zakona o lokalnoj samoupravi ("Sl. list RCG", br. 42/03, 75/05, 13/06, i "Sl. list CG - Opštinski propisi", br. 88/09 i 3/10) i člana 42 stav 1 tačka 21 ("Sl. list CG - Opštinski propisi", broj 16/11), Statuta Opštine Ulcinj, Skupština opštine Ulcinj na sjednici održanoj, dana 31. 03.2011.godine, usvojila je
ETIČKI KODEKS
izabranih predstavnika/ca i funkcionera/ki u lokalnoj samoupravi
(Objavljeno u "Sl. listu CG - opštinski propisi", br. 39 od 23 decembra 2011)
I. OPŠTA NAČELA
Predmet kodeksa
Član 1
Kodeks ima za cilj:
1. definisanje etičkih standarda ponašanja na koje se obavezuje izabrani predstanici/ce i funkcioneri/ke lokalne samouprave u obavljanju funkcija,
2. upoznavanje građana sa standardima ponašanja izabranih predstavnika/ca i funkcionera/ki lokalne samouprave.
Pojam izabranog prestavnika/ce i funkcionera/ki
Član 2
U smislu ovog Kodeksa, izabrani prestavnik/ca i funkcioner/ki lokalne samouprave je: odbornik/ca, predsjednik/ca skupštine jedinice lokalne samouprave, predsjednik/ca opštine, potpredsjednik/ca opštine, glavni/a administrator/ka i svako izabrano imenovano ili postavljeno lice u organima lokalne samouprave, stručnim i drugim službama, organima javnih službi i drugih organizacija čiji je osnivač jedinica lokalne samouprave (u daljem tekstu: izabrani predstavnik/ca i funkcioner/a).
Poštovanje zakona i prvjenstvo javnog interesa nad privatnim
Član 3
Izabrani prestavnik/ca i funkcioner/ka obavlja svoju funkciju po pozitivnim propisima.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka u obavljanju funkcije postupa isljučivo u javnom interesu a ne u svom ličnom, privatno, grupnom ili stranačkom interesu.
Poštovanje ravnopravnosti građana
Član 4
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka obavlja svoje dužnosti u okviru utvrđenih prava i obaveza, u skladu sa mandatom koji je dobio/la od birača, odnosno organa koji su ga izabrali, imenovali ili postavili i odgovoran/a je svim građanima u lokalnoj zajednici, uključujući i one birače koji nijesu glasali za njega/nju i organima koji su ga izabrali, imenovali ili postavili.
Način obavljanja javne funkcije
Član 5
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka obavlja javnu funkciju savjesno, pošteno i nepristrasno, uz otvorenost i odgovornost za svoje odluke i postupke.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će se angažovati u unapređenju rada lokalne samouprave i u razmjeni iskustva koje organizuju organi vlasti na nacionalnom i lokalnom nivou.
Tokom svog mandata, kako u obavljanju funkcije tako i u privantom životu izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka neće se ponašati na način koji bi degradirao funkciju koju obavlja.
Odnosi sa drugim izabranim predstavnicima, funkcionerima, zaposlenima i građanima
Član 6
U obavljanju funkcije, izabrani prestavnik/ca i funkcioner/ka poštuje prava drugih izabranih predstavnika, funkcionera, zaposlenih i građana. Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/a će se učtivo, sa poštovanjem i bez diskriminacije, odnositi prema građanima, kolegama, zaposlenima i medijima.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka neće podsticati niti pomagati druge izabrane predstavnike/ce, funkcionere/ke i zaposlene da prilikom vršenja svojih dužnosti krši pravila ponašanja uspostavljena ovim Kodeksom.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će javno ukazivati na sve slučajeve nezakonitog ponašanja ili ponašanja suprotnog pravilima i principima ovog Kodeksa.
II. STANDARDI U OBAVLjANjU FUNKCIJE
1. Opšti principi
Zabrana sukoba interesa
Član 7
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka neće vršiti svoju dužnost, odnosno koristiti ovlašćenja svog položaja u cilju ostvarivanja ličnih ili privatnih interesa.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će izbjegavati svaki oblik ponašanja koji bi mogao da dovede do davanja prednosti privatnim interesima nad javnim, čak i ako takvo ponašanje nije zabranjeno.
Davanje podataka o imovinskom stanju
Član 8
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će se pridržavati propisa koji predviđaju obavezu davanja podataka o prihodima i imovini.
Ograničenje obavljanja više funkcija
Član 9
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će poštovati pozitivne propise u obavljanju javne funkcije.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će izbjegavati obavljanje drugih javnih funkcija, odnosno djelatnosti koje ga ometaju u obavljanju njihovih dužnosti.
2. Ponašanje prije stupanja na funkciju
Izborna kampanja
Član 10
Izborna kampanja kandidata u lokalnoj samoupravi treba da ima cilj da građanima pruži informacije i objašnjenja o programima kandidata.
Kandidat neće težiti da pribavi glasove birača na bilo koji drugi način osim ubjedljivom istinitom argumentacijom.
Posebno, kandidat neće pokušavati da pribavi glasove klevetanjem drugih kandidata, korišćenjem nasilja ili prijetnji, zloupotrebom funkcija koju obavlja, niti pružanjem ili obećavanjem protivusluga.
Troškovi izborne kampanje
Član 11
Kandidat za funkciju u lokalnoj samoupravi će troškove svoje izborne kampanje prilagoditi razumnim granicama.
Kandidat će davati tačne i potpune informacije o prirodi i visini troškova svoje izborne kampanje.
Lokalni funkcioner/ka ni u kom slučaju neće koristiti službena sredstva ili imovinu za potrebe svoje izborne kampanje.
3. Ponašanje tokom obavljanja funkcije
Nespojivost nadzornih funkcija
Član 12
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka neće učestvovati u radu organa i tijela nad kojima vrši nadzor po službenoj dužnosti.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će se izuzeti iz rada organa i tijela ukoliko isti vrši nadzor nad njegovim radom.
Odlučivanje
Član 13
Pri odlučivanju izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka će u najvećoj mogućnoj mjeri uvažiti stavove građana iznijete u javnoj raspravi ili kroz druge vidove učešća.
Izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka pri odlučivanju će se uzdržati od ostvarivanja bilo kakve posredne ili neposredne lične koristi ili omogućavanja ostvarivanja ličnih ili privatnih interesa pojedinaca ili grupa.
Objavljivanje sukoba interesa
Član 14
Ako izabrani predstavnik/ca i funkcioner/ka ima privatni interes u stvari o kojoj raspravlja i odlučuje organ ili tijelo čiji je on član, dužan je da prije učešća u raspravi, a najkasnije prije početka odlučivanja, saopšti postojanje takvog privatnog interesa.
Izabrani predstavnik/ca