Na osnovu člana 52. tačka 2) Zakona o zaštiti životinja od zaraznih bolesti koje ugrožavaju celu zemlju ("Službeni list SFRJ", br. 43/86 i 53/91 i "Službeni list SRJ", br. 24/94 i 28/96),
Ministar poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede donosi
NAREDBU
O PREDUZIMANjU MERA ZA SPREČAVANjE UNOŠENjA ZARAZNE BOLESTI ŽIVOTINjA SPONGIFORMNE ENCEFALOPATIJE GOVEDA (BSE) U REPUBLIKU SRBIJU
(Objavljena u "Sl. glasniku RS", br. 120 od 5. novembra 2004)
1.
Radi sprečavanja unošenja i pojavljivanja zarazne bolesti životinja spongiformne encefalopatije goveda (u daljem tekstu:BSE) i drugih transmisivnih spongiformnih encefalopatija životinja (u daljem tekstu:TSE) u Republiku Srbiju preduzimaju se sledeće mere:
1) Zabranjuje se uvoz pošiljki:
(1) živih goveda;
(2) proizvoda, sirovina i otpadaka poreklom od goveda;
(3) embriona i oplođenih jajnih ćelija za oplođavanje goveda;
(4) stočne hrane koja sadrži sastojke životinjskog porekla (mesno brašno, koštano brašno, mesno-koštano brašno, koštano-mesno brašno, krvno brašno, jetreno brašno i drugi dodaci poreklom od preživara za stočnu hranu) i hrane za životinje koja sadrži sastojke poreklom od preživara;
(5) lekova i vitamina za upotrebu u veterini u kojima se nalaze sastojci poreklom od preživara;
(6) sirovina i proizvoda koji se koriste u ishrani ili u kozmetici, a u sebi sadrže sastojke poreklom od preživara, kao i drugog materijala kojima se može prenositiBSE;
(7) humanitarne pomoći i donacija u pošiljkama iz tačke 1. ove naredbe.
2.
Zabrana uvoza iz tačke 1. ove naredbe primenjuje se na pošiljke poreklom iz zemalja u kojima je prijavljeno postojanje bolestiBSE.
Uvoz se može zabraniti i iz drugih zemalja koje se prema dokumentaciji Međunarodne organizacije za zdravlje životinja (OIE) i Svetske zdravstvene organizacije mogu smatrati rizičnim naBSE.
Procena rizika može se vršiti na osnovu dokumentacije nadležnih organa i neposrednim uvidom stručnih lica.
3.
Provoz pošiljki iz tačke 1. ove naredbe može se vršiti na osnovu rešenja Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede.
Provoznik je dužan da pošiljke iz stava 1. ove tačke proveze i otpremi sa teritorije Republike Srbije najkasnije u roku od 24 časa od časa ulaska pošiljke u zemlju i u skladu sa drugim uslovima utvrđenim u rešenju.
Nadležni inspektor na ulaznom graničnom prelazu obaveštava nadležnog inspektora na izlaznom graničnom prelazu o provozu pošiljke.
Ako se utvrdi da pošiljka nije otpremljena, nadležni inspektor obavestiće ministarstvo nadležno za unutrašnje poslove.
4.
Zabrana uvoza iz tačke 1. ove naredbe ne odnosi se na pošiljke:
1) mleka i mlečnih proizvoda;
2) semena za veštačko osemenjavanje;
3) kože goveda i delova kože goveda (špalt);
4) kolagena i kolagenih proizvoda proizvedenih isključivo od kože goveda;
5) loja goveda za tehničke svrhe bez proteina (maksimalni nivo nerastvorljive nečistoće do 0,15) i proizvoda pripremljenih od takvog loja;
6) hrane za ishranu kućnih životinja (psi, mačke, ptice, mali glodari, terarijumske, akvarijumske i druge životinje) koje se gaje ili drže za druženje, rekreaciju, zaštitu ili pomoć čoveku, a nisu uključene u lanac ishrane, a koja u sebi sadrži proteine poreklom od preživara;
7) dikalcijum fosfata (bez tragova belančevina i masti);
8) bikova za potrebe centara za veštačko osemenjavanje za proizvodnju kvalitetnog semena koji se moraju vratiti u roku koji ne može biti duži od 30 meseci od dana uvoza i junadi težine 220 do 250kg, koja se uvoze radi tova i njihovog izvoza sa postignutom telesnom masom od 450 do 500kg, odnosno do 800kgza tovne rase i starošću do 24 meseca;
9) steonih visoko-mlečnih junica koje su namenjene isključivo za proizvodnju mleka i bez mogućnosti otuđenja sa unapred utvrđenih lokacija kako junica, tako i njihovog potomstva, sve do uspostavljanja nacionalne laboratorije zaBSEi sistema identifikacije i registracije goveda.
Uvoz pošiljke iz tačke 4. stav 1. podtač. 3), 4), 5), 6) i 7) može da se dozvoli pod uslovom da sirovine i proizvodi u pošiljci potiču od životinja koje su posle pregleda pre klanja i posle klanja i pregleda naBSEocenjene kao zdrave i čiji su meso i organi posle pregleda ocenjeni kao upotrebljivi za ishranu ljudi i ako su sirovine i proizvodi u pošiljci bili podvrgnuti odgovarajućem tehnološkom postupku proizvodnje, i to:
a) koža goveda obrađena sledećim postupkom:
- alkalna obrada rastvorom kalcijumove baze pripH12 do 13 tokom najmanje osam sati sa natrijum sulfidom ili razblaženim natrijum hidroksidom a zatim obrađena kiselinompH1 do 3 najmanje šest do deset sati;
- usoljena najmanje sedam dana sa morskom solju uz dodatak 2% natrijum karbonata;
- sušena 42 dana na temperaturi od 20oC;
b) delovi kože goveda (špalt) obrađeni sledećim postupkom:
- alkalna obrada rastvorom kalcijumove baze pripH12 do 13, najmanje osam sati sa natrijum sulfidom ili razblaženim natrijum hidroksidom.
v) kolagen i kolageni proizvodi proizvedeni iz kože goveda postupkom koji sadrži sledeće faze:
- alkalna obrada rastvorom kalcijumove baze pripH12 do 13, najmanje osam sati sa natrijum sulfidom ili razblaženim natrijum hidroksidom;
- neutralizacija;
- ekstrakcija sa kiselinom pripH0,8 najmanje šest sati na sobnoj temperaturi, odnosno druga odgovarajuća obrada u intervalu dopHnajviše 3,3 najmanje 48 sati pri sobnoj temperaturi;
- sušenje na najmanje 80oC;
g) loj proizveden toplim postupkom pri 130oCdo 140oCnajmanje 30 minuta pod pritiskom od 3 bara. Proizvodi od loja moraju biti hidrolizovani na temperaturi od najmanje 250oC.
Loj i proizvodi od loja moraju biti pri proizvodnji filtrirani;
d) Hrana za ishranu kućnih životinja koja u sebi sadrži proteine poreklom od preživara, obrađena u objektima koji nisu namenjeni proizvodnji otpadaka.
Sirovine poreklom od goveda starijih od 24 meseca koje se upotrebljavaju za proizvodnju kože, delova kože (špalt), kolagena, loja i hrane za