Na osnovu člana 150. stav 3, člana 152. stav 5. člana 153. stav 4, člana 166. stav 2. i čl. 167, 168. i 265. Zakona o vazdušnom saobraćaju ("Službeni glasnik RS", br. 73/10 i 57/11),
Upravni odbor Direktorata civilnog vazduhoplovstva Republike Srbije donosi
PRAVILNIK
O SERTIFIKACIJI VAZDUHOPLOVA NA KOJE SE NE PRIMENjUJE DEO - 21
(Objavljen u "Sl. glasniku RS", br. 69 od 19. septembra 2011)
Predmet ovog pravilnika
Član 1.
Ovim pravilnikom uređuju se uslovi za sertifikaciju vazduhoplova koji su navedeni u Aneksu II Uredbe Evropskog parlamenta i Saveta (EZ) br. 216/2008 od 20. februara 2008. godine o osnovnim pravilima u oblasti civilnog vazduhoplovstva i osnivanju Evropske agencije za bezbednost vazdušnog saobraćaja, kao i sa njima povezanih vazduhoplovnih proizvoda, delova i uređaja u oblasti plovidbenosti i zaštite životne sredine.
Ovim pravilnikom uređuju se i uslovi za sertifikaciju vazduhoplova koji ne spadaju u velike vazduhoplove, ne koriste se u javnom avio-prevozu i nemaju potvrdu o tipu koju je izdala ili priznala Evropska agencija za bezbednost vazdušnog saobraćaja (u daljem tekstu: EASA).
Ovim pravilnikom uređuju se i uslovi za izdavanje dozvole za obavljanje vazduhoplovno-tehničke delatnosti organizacijama za projektovanje i organizacijama za proizvodnju vazduhoplova iz st. 1. i 2. ovog člana.
Značenje pojedinih pojmova u ovom pravilniku
Član 2.
Pojedini pojmovi koji se koriste u ovom pravilniku imaju sledeće značenje:
1) Pojam "veliki vazduhoplov" označava avion čija maksimalna masa na poletanju (MTOM) prelazi 5.700 kg ili helikopter s više motora;
2) Pojam "Deo - 21" (Part - 21) označava zahteve i postupke za sertifikaciju vazduhoplova i s njima povezanih proizvoda, delova i uređaja i odobravanje organizacija za projektovanje i proizvodnju, koji su sadržani u Aneksu Uredbe Komisije (EZ) br. 1702/2003 od 24. septembra 2003. godine kojom se utvrđuju pravila za izvršenje za sertifikaciju vazduhoplova i sa njima povezanih proizvoda, delova i uređaja, u oblasti plovidbenosti i zaštite životne sredine, kao i za odobravanje organizacija za projektovanje i organizacija za proizvodnju. Uredba Komisije (EZ) br. 1702/2003 preuzeta je u zakonodavstvo Republike Srbije Pravilnikom o sertifikaciji vazduhoplova i drugih vazduhoplovnih proizvoda, delova i uređaja u oblasti plovidbenosti i zaštite životne sredine i o izdavanju dozvola za obavljanje vazduhoplovno-tehničke delatnosti organizacijama za proizvodnju i projektovanje ("Službeni glasnik RS", broj 2/11);
3) Pojmovi "dozvola za obavljanje delatnosti organizacije za proizvodnju" i "dozvola za obavljanje delatnosti organizacije za projektovanje" označavaju dozvolu za obavljanje vazduhoplovno-tehničke delatnosti koja se izdaje organizaciji za proizvodnju, odnosno organizaciji za projektovanje;
4) Pojam "nadležni organ" označava Direktorat civilnog vazduhoplovstva Republike Srbije.
5) Pojam "Nacionalni Deo - 21" označava Prilog ovog pravilnika, koji sadrži uslove koje moraju da ispune podnosioci zahteva za izdavanje sertifikata, kao i imaoci sertifikata koji se izdaju na osnovu ovog pravilnika;
6) Pojam "odobrena organizacija" označava organizaciju kojoj je izdata dozvola za obavljanje određene vazduhoplovno-tehničke delatnosti;
7) Pojam "Osnovna uredba" koji se koristi u Prilogu ovog pravilnika, označava Uredbu Evropskog parlamenta i Saveta (EZ) br. 216/2008 od 20. februara 2008. godine o osnovnim pravilima u oblasti civilnog vazduhoplovstva i osnivanju Evropske agencije za bezbednost vazdušnog saobraćaja, kojom se ukidaju Uputstvo Saveta 91/670/EEZ, Uredba (EZ) br. 1592/2002 i Uputstvo 2004/36/EZ. Osnovna uredba je preuzeta u zakonodavstvo Republike Srbije Pravilnikom o osnovnim pravilima u oblasti civilnog vazduhoplovstva i nadležnostima Evropske agencije za bezbednost vazdušnog saobraćaja ("Službeni glasnik RS", broj 68/10);
8) Pojam "sertifikacija" podrazumeva postupak provere da li proizvod ili organizacija ispunjavaju propisane uslove, kao i izdavanje sertifikata, dozvole, potvrde ili druge isprave kojom se to potvrđuje;
9) Pojam "Čikaška konvencija" koji se koristi u Prilogu ovog pravilnika označava Konvenciju o međunarodnom civilnom vazduhoplovstvu i Anekse uz Konvenciju, koja je potpisana u Čikagu 7. decembra 1944. godine.
Uslovi
Član 3.
Ovim pravilnikom uređuju se uslovi za:
- izdavanje potvrde o tipu, ograničene potvrde o tipu, dodatne potvrde o tipu i promene navedenih potvrda;
- izdavanje odobrenja projekta popravki;
- identifikovanje proizvoda, delova i uređaja;
- sertifikaciju izvesnih delova i uređaja;
- odobravanje organizacija za projektovanje;
- odobravanje organizacija za proizvodnju;
- izdavanje naloga za plovidbenost za koje EASA nije nadležna;
- izdavanje potvrde o plovidbenosti;
- izdavanje ograničene potvrde o plovidbenosti.
Uslovi iz stava 1. ovog člana dati su u Prilogu (Nacionalni Deo - 21) koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Obrasci akata iz stava 1. ovog pravilnika dati su u Dodacima 1-9 iz Priloga ovog pravilnika.
Prestanak važenja drugog propisa
Član 4.
Stupanjem na snagu ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o homologaciji vazduhoplova, motora, elise, padobrana, balona, zmaja i opreme vazduhoplova ("Službeni list SFRJ", broj 54/88).
Stupanje na snagu
Član 5.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
Broj 1/0-01-0004/2011-0006
U Beogradu, 25. avgusta 2011. godine
Upravni odbor
Predsednik, Milutin Mrkonjić, s.r.
Prilog
(Nacionalni Deo - 21)
USLOVI KOJE MORAJU DA ISPUNE PODNOSIOCI ZAHTEVA ZA IZDAVANjE SERTIFIKATA I IMAOCI SERTIFIKATA
ODELjAK A
OPŠTE ODREDBE
21A.1 Oblast primene
Ovaj prilog sadrži opšte odredbe o pravima i obavezama podnosioca zahteva i imaoca sertifikata koji se izdaju u skladu sa ovim pravilnikom.
21A.2 Radnje lica koja nisu imaoci sertifikata ili podnosioci zahteva za izdavanje sertifikata
Radnje i obaveze koje mora da ispuni podnosilac zahteva ili imalac sertifikata za određeni proizvod, deo ili uređaj može, u njegovo ime, da ispuni drugo fizičko ili pravno lice, ako podnosilac zahteva ili imalac sertifikata dokaže da je zaključio ugovor s tim licem kojim se garantuje da će se obaveze imaoca sertifikata pravilno ispunjavati.
21A.3 Otkazi, greške u radu i kvarovi
(a) Sistem za prikupljanje, ispitivanje i analizu podataka. Imalac potvrde o tipu, ograničene potvrde o tipu, dodatne potvrde o tipu, odobrenja projekta većih popravki ili drugog odobrenja za koje se smatra da je izdato u skladu sa ovim pravilnikom mora da ima uspostavljen odgovarajući sistem za prikupljanje, ispitivanje i analizu izveštaja i podataka koji se odnosi na otkaze, greške u radu i kvarove ili druge događaje koji prouzrokuju ili mogu da prouzrokuju negativne posledice po kontinuiranu plovidbenost proizvoda, dela ili uređaja obuhvaćenih potvrdom o tipu, ograničenom potvrdom o tipu, dodatnom potvrdom o tipu, odobrenjem projekta većih popravki ili drugim odgovarajućim odobrenjem za koje se smatra da je izdato u skladu sa ovim pravilnikom.
(b) Obaveštavanje Direktorata
1. Imalac potvrde o tipu, ograničene potvrde o tipu, dodatne potvrde o tipu, odobrenja projekta većih popravki ili drugog odgovarajućeg odobrenja za koje se smatra da je izdato u skladu sa ovim pravilnikom mora da obavesti Direktorat o otkazu, grešci u radu, kvaru ili svakom drugom događaju koji mu je poznat i koji je u vezi je sa proizvodom, delom ili uređajem koji su obuhvaćeni potvrdom o tipu, ograničenom potvrdom o tipu, dodatnom potvrdom o tipu, odobrenjem projekta većih popravki ili drugim odgovarajućim odobrenjem za koje se smatra da je izdato u skladu sa ovim pravilnikom, a koji ima ili bi mogao da ima za posledicu stanje opasno po bezbednost.
2. Obaveštenja se podnose u obliku i na način koji odredi Direktorat, što pre, a najkasnije 72 sata od utvrđivanja stanja opasnog po bezbednost, izuzev ako posebne okolnosti to sprečavaju.
(c) Ispitivanje prijavljenih događaja
1. Ako je događaj koji je prijavljen prema stavu (b) ove tačke ili prema tačkama 21A.129(f)(2) ili 21A.165(f)(2) ovog priloga, rezultat nedostatka u projektu ili proizvodnji, imalac potvrde o tipu, ograničene potvrde o tipu, dodatne potvrde o tipu, odobrenja projekta većih popravki ili drugog odgovarajućeg odobrenja za koje se smatra da je izdato u skladu sa ovim pravilnikom (po potrebi i proizvođač), ispituju razlog zbog kojeg je došlo do nedostatka i obaveštavaju Direktorat o rezultatima ispitivanja i korektivnim merama koje se preduzimaju ili predlažu da bi se nedostatak otklonio.
2. Ako Direktorat smatra da je potrebno preduzeti odgovarajuće mere za otklanjanje nedostatka, imalac potvrde o tipu, ograničene potvrde o tipu, dodatne potvrde o tipu, odobrenja projekta većih popravki ili drugog odgovarajućeg odobrenja za koje se smatra da je izdato u skladu sa ovim pravilnikom (po potrebi i proizvođač), mora Direktoratu da dostavi odgovarajuće podatke.
21A.3B Nalog za plovidbenost
(a) Nalog za plovidbenost označava dokument koji izdaje ili prihvata Direktorat i kojim se određuju mere koje moraju da se preduzmu na vazduhoplovu da bi se ponovo dostigao prihvatljiv nivo bezbednosti, ako dokazi ukazuju da bi u suprotnom nivo