ZAKON
O POTVRĐIVANjU IZMENjENE KONVENCIJE O OSNIVANjU EVROPSKE ORGANIZACIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE PREKO SATELITA -EUTELSAT
(Objavljen u "Sl. listu SRJ - Međunarodni ugovori", br. 3 od 1. marta 2002)
Član 1.
Potvrđuje se Izmenjena konvencija o osnivanju Evropske organizacije za telekomunikacije preko satelita (EUTELSAT), usvojena na 26. zasedanju Skupštine strana ugovornicaEUTELSAT-a, održanom u Kardifu (Ujedinjeno Kraljevstvo), od 18. do 20. maja 1999. godine, u originalu, na francuskom i engleskom jeziku.
Član 2.
Tekst Izmenjene konvencije o osnivanju Evropske organizacije za telekomunikacije preko satelita na engleskom jeziku i u prevodu na srpski jezik glasi:
PREAMBULA
Države - strane ugovornice ove konvencije,
Ističući značaj telekomunikacija putem satelita za razvoj odnosa između njihovih naroda i privreda, kao i želju da jačaju saradnju u toj oblasti,
Imajući u vidu da je Privremena evropska organizacija za telekomunikacije putem satelita"Interim Eutelsat"osnovana za potrebe rada kosmičkih segmenata evropskih telekomunikacionih satelitskih sistema,
Imajući, takođe, u vidu odgovarajuće odredbe Ugovora o principima kojima se države rukovode u istraživanjima i korišćenju kosmosa, uključujući i Mesec i druga nebeska tela, sklopljenog u Londonu, Moskvi i Vašingtonu, 27. januara 1967. godine,
Želeći da uspešno deluje u oblasti formiranja i radaEutelsat-ovog telekomunikacionog satelitskog sistema, kao dela transevropske telekomunikacione mreže za obezbeđivanje telekomunikacionih usluga svim državama učesnicama, bez predrasuda u odnosu na prava i obaveze država-strana ugovornica odgovarajućih ugovora na nivou Evropske unije i na međunarodnom nivou,
Svesni potrebe da budu pod nadzorom i, ako je potrebno, da se prilagode tehničkim, ekonomskim, zakonodavnim i političkim tokovima u Evropi i na globalnom nivou, a naročito volje da se izvrši transfer operativnih aktivnosti i ostalih dobaraEutelsat-a na kompaniju sa ograničenom odgovornošću koja će se formirati u skladu sa nacionalnom jurisdikcijom i koja će raditi na čvrstoj ekonomskoj i finansijskoj osnovi i poštovati prihvaćene komercijalne principe i Sporazum,
Saglasile su se o sledećem:
ČlanI
(Definicije)
Za potrebe ove konvencije:
a) "Konvencija" znači Konvenciju kojom se ustanovljava postojanje Evropske organizacije za telekomunikacije putem satelita -Eutelsat, kojoj su priključeni Preambula i Aneksi, i koja je 15. jula 1982. godine, u Parizu, otvorena za potpisivanje od strane vlada;
b) "Privremeni sporazum" znači Sporazum o konstituisanju Privremene evropske organizacije za telekomunikacije putem satelita -Interim Eutelsat, zaključen 13. maja 1977. godine između administracija ili priznatih privatnih operatora i deponovan kod Administracije Francuske,
c)"ECSSporazum" znači Dopunski sporazum Privremenog sporazuma koji se odnosi na kosmički segment satelitskog telekomunikacionog sistema za fiksnu službu (ECS), zaključen u Parizu, 10. marta 1978. godine;
d) "Strana ugovornica" znači državu za koju je Konvencija stupila na snagu ili u kojoj se ona privremeno primenjuje;
e) "Generalni direktorEutelsat"-a znači rukovodilac izvršnog organaEutelsat-a;
f) "Izvršni sekretarEutelsat"-a znači rukovodilac SekretarijataEutelsat"-a;
g) "KompanijaEutelsat S.A."znači zajednički entitet formiran u skladu sa zakonima jedne od strana ugovornica, a za početak, njeno sedište će se nalaziti u Francuskoj;
h) "Kosmički segment" znači skup telekomunikacionih satelita, kao i objekata za "tracking", telemetriju, upravljanje, kontrolu, nadzor i opremu koja se koristi kao podrška u radu ovih satelita;
i) "Satelitski sistem" znači sistem koji formiraju kosmički segment i zemaljske stanice koje imaju pristup ovom kosmičkom segmentu;
j) "Telekomunikacije" znači bilo koji prenos, emisiju ili prijem znakova, signala, pisanih poruka, slika i zvuka ili drugih obaveštenja žičanim putem, putem radija, ili optičkim ili drugim elektromagnetnim sistemima;
k) "Osnovni principi" znači principi navedeni u članuIIIa) ove konvencije;
l) "Dogovor" znači Sporazum izmeđuEutelsat-a i KompanijeEutelsat S.A. čija je svrha definisanje odnosa izmeđuEutelsat-a i KompanijeEutelsat S.A., kao i njihovih potonjih obaveza, a naročito obezbeđivanje okvira koji ćeEutelsat-u stvoriti mogućnost da vrši nadzor i osigura sprovođenje osnovnih principa od strane KompanijeEutelsat S.A.
ČlanII
(FormiranjeEutelsat-a i KompanijeEutelsat S.A.)
a) Strane ugovornice osnivaju Evropsku organizaciju za telekomunikacije preko satelita (u daljem tekstu:Eutelsat).
b)(i)KompanijaEutelsat S.A. će biti osnovana za rad satelitskog sistema i obezbeđivanje satelitskih usluga, i u tom smislu, imovina i operativne aktivnostiEutelsat-a će biti preneti na KompanijuEutelsat S.A.;
(ii)KompanijaEutelsat S.A. će se pridržavati ustavnih instrumenata i zakona koji su na snazi, u mestu njenog delovanja;
(iii) Svaka strana ugovornica na čijoj se teritoriji nalaze sedišta KompanijeEutelsat S.A. i/ili na čijoj teritoriji ona deluje, u skladu sa dogovorima postignutim između odnosne strane ugovornice i KompanijeEutelsat S.A., preduzima neophodne mere koje treba da olakšaju osnivanje ili rad KompanijeEutelsat S.A.
c) Odnosi izmeđuEutelsat-a i KompanijeEutelsat S.A. biće uređeni Sporazumom.
d) Odredbe Aneksa A: priloženog ovoj konvenciji odnose se na kontinuitet aktivnosti izmeđuEutelsat-a i KompanijeEutelsat S.A.
ČlanIII
(CiljeviEutelsat-a)
a) Prvenstveni ciljEutelsat-a sastoji se u tome da KompanijaEutelsat S.A. sprovodi sledeće osnovne principe nabrojane u ovom članu:
(i)Obaveze u vezi sa javnim/univerzalnim uslugama: obe obaveze odnose se na kosmički segment i na njegovo korišćenje radi obezbeđivanja usluga u oblasti javne telefonske mreže za komutacije; audiovizuelne i druge usluge će biti obezbeđivane u saglasju sa odgovarajućim nacionalnim zakonodavstvima i međunarodnim sporazumima, a naročito sa odredbama Evropske konvencije o prekograničnoj televiziji, pri čemu se imaju u vidu i odredbe koje se odnose na koncept univerzalne usluge i informacionog društva;
(ii)Panevropska pokrivenost satelitskim sistemom: KompanijaEutelsat S.A. će, na ekonomskoj osnovi, a kroz panevropsku pokrivenost satelitskim sistemom, pružati komunikacione usluge u svim oblastima potrebnim državama-članicama;
(iii)Nediskriminacija: usluge će se obezbeđivati korisnicima na ravnopravnoj osnovi, a biće podložne komercijalnoj fleksibilnosti i usklađene sa važećim zakonodavstvom;
(iv)Poštena konkurencija: KompanijaEutelsat S.A. će se pridržavati svih važećih zakona i uredbi koji se odnose na poštenu konkurenciju.
b)Eutelsatće takođe imati za cilj da obezbedi kontinuitet u odnosu na prava i