2. Strane ugovornice treba da izvršavaju svoje obaveze iz stava 1. u skladu sa svim ugovorima ili drugim sporazumima o uzajamnoj pravnoj pomoći koji među njima postoje. U odsustvu takvih ugovora ili sporazuma, strane ugovornice treba da jedna drugoj pruže pomoć u skladu sa unutrašnjim zakonodavstvom.
Zakon o ratifikaciji međunarodne konvencije o sprečavanju akata nuklearnog terorizma (mp)2. Države ugovornice će izvršavati svoje obaveze iz stava 1. ovog člana u vezi sa eventualnim ugovorima ili drugim sporazumima o uzajamnoj pravnoj pomoći koji među njima mogu postojati. U odsustvu takvih ugovora ili sporazuma, države ugovornice će pružiti jedna drugoj pomoć u skladu sa svojim nacionalnim zakonodavstvom.
Zakon o potvrđivanju Međunarodne konvencije o sprečavanju terorističkih napada bombama (mp)2. Države ugovornice će izvršavati svoje obaveze iz stava 1. u skladu sa eventualnim ugovorima ili drugim sporazumima o uzajamnoj pravnoj pomoći koji mogu postojati između njih. u odsustvu takvih ugovora ili sporazuma, države će jedna drugoj pružiti pomoć u skladu sa svojim domaćim zakonodavstvom.
Zakon o potvrđivanju Drugog protokola uz Hašku konvenciju od 1954. godine o zaštiti kulturnih dobara u slučaju oružanog sukoba (mp)2. Strane će izvršavati njihove obaveze po stavu 1. u saglasnosti sa bilo kojim ugovorima ili drugim sporazumima o uzajamnoj pravnoj pomoći koji postoje između njih. U odsustvu takvih ugovora ili sporazuma, strane će pružiti jedna drugoj pomoć u skladu sa svojim unutrašnjim pravom.
Zakon o potvrđivanju Fakultativnog protokola o prodaji dece, dečjoj prostituciji i dečjoj pornografiji, uz Konvenciju o pravima deteta (mp)2. Države ugovornice će izvršavati svoje obaveze iz stava 1. ovog člana u skladu sa svim postojećim ugovorima ili drugim aranžmanima o uzajamnoj pravnoj pomoći između njih. U odsustvu takvih ugovora ili aranžmana, države ugovornice će jedna drugoj pružati pomoć u skladu sa svojim unutrašnjim pravom.
Zakon o potvrđivanju Međunarodne konvencije o suzbijanju finansiranja terorizma (mp)5. Države potpisnice će ispunjavati svoje obaveze po st. 1. i 2. u skladu sa eventualnim ugovorima ili drugim sporazumima o uzajamnoj pravnoj pomoći ili razmeni informacija koji mogu da postoje među njima. U odsustvu takvih ugovora ili aranžmana, države potpisnice će jedna drugoj pružati pomoć u skladu sa svojim domaćim zakonom.