Oružana pobuna
Zakon o organizaciji i nadležnosti državnih organa u suzbijanju organizovanog kriminala, korupcije i drugih posebno teških krivičnih dela (RS)2) krivično delo ubistvo najviših državnih predstavnika (član 310. Krivičnog zakonika) i krivično delo oružane pobune (član 311. Krivičnog zakonika),
Krivični zakonik (RS)(1) Ko učestvuje u oružanoj pobuni koja je upravljena na ugrožavanje ustavnog uređenja, bezbednosti ili teritorijalne celine Srbije, kazniće se zatvorom od tri do petnaest godina.
Zakon o policiji (RS)2) oružane pobune , ustanka i drugih oblika nasilnog ugrožavanja demokratskog i ustavnog poretka Republike Srbije ili osnovnih sloboda i prava;
Zakon o oružju i municiji (RS)4) trofejno oružje , koje čine vatreno i hladno oružje , koje se čuva iz ustanaka i oslobodilačkih ratova, ili koje predstavlja lični ili porodični trofej vlasnika;
... vojne i odbrambene moći, nasilja prema predstavniku najvišeg državnog organa, oružane pobune ... oružja ... namenjenih ...
Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Malte o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)Saglasno članu 3. stav 4. i bez obzira na mere koje je usvojila ili će usvojiti Evropska unija, ulagačima bilo koje Strane ugovornice koji pretrpe gubitke na svojim ulaganjima na teritoriji države druge Strane ugovornice usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira, će biti obezbeđen tretman, u odnosu na povraćaj, naknadu ili nadoknadu, koji neće biti nepovoljniji od onog koji se obezbeđuje ulagačima države te Strane ugovornice ili koji se obezbeđuje
Sporazum između Republike Srbije i Crne Gore o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Strana Ugovornica na čijoj teritoriji ulagači druge Strane Ugovornice pretrpe štetu usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira, obezbediće u pogledu naknade, obeštećenja, povraćaja ili drugog načina naknade štete, ulagačima druge Strane Ugovornice tretman koji je jednako povoljan kao tretman koji ta Strana Ugovornica daje sopstvenim ulagačima ili ulagačima bilo koje treće države.
Sporazum između Republike Srbije i Republike Portugal o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Ulagači jedne Strane čija ulaganja pretrpe štetu na teritoriji druge Strane usled rata ili drugog oružanog sukoba, ustanka , vanrednog stanja, ili drugog događaja koji se takvim smatra u skladu sa međunarodnim pravom, obezbediće u pogledu naknade, obeštećenja, ili drugog načina utvrđenja naknade štete, tretman koji nije manje povoljan od onog koji ta Strana daje sopstvenim ulagačima ili ulagačima bilo koje treće države, u zavisnosti od toga koji je povoljniji.
Zakon o odbrani (RS)10) vojni izazovi, rizici i pretnje bezbednosti ispoljavaju se u obliku: agresije, oružane pobune i drugih oblika upotrebom oružane sile;
Uredba o merama pripravnosti državnih organa, organa autonomnih pokrajina, organa jedinica lokalne samouprave i privrednih društava i drugih pravnih lica i preduzetnika u ratnom i vanrednom stanju (RS)Radi obezbeđenja jedinstvenog i postupnog preduzimanja mera pripravnosti u zemlji, u slučaju vojnih izazova, rizika i pretnji (agresija, oružani sukobi globalnog i regionalnog karaktera, oružana pobuna i drugi sporovi sa upotrebom oružane sile) i nevojnih izazova, rizika i pretnji (terorizam, nacionalni i verski ekstremizam, organizovani kriminal i korupcija, prirodne nepogode, industrijske i druge nesreće i epidemije), u skladu sa procenom i potrebnim nivoom priprema
Zakon o ratifikaciji Sporazuma između SCG i Švajcarske konfederacije o podsticanju i uzajamnoj zaštiti ulaganja (mp)1. Ulagačima Strane ugovornice čija ulaganja na teritoriji druge Strane ugovornice pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, revolucije, vanrednog stanja, pobune , građanskih nemira ili drugih sličnih događanja na teritoriji druge Strane ugovornice, ova će pogođenoj Strani ugovornici obezbediti tretman, u skladu sa članom 5. ovog sporazuma, u pogledu naknade, obeštećenja, povraćaja ili drugog načina izmirenja gubitaka.
Zakon o unutrašnjim poslovima (RS)2) spreči bekstvo lica zatečenog u vršenju krivičnog dela napada na ustavno uređenje, ugrožavanja teritorijalne celine, podrivanja vojne i odbrambene moći, nasilja prema predstavniku najvišeg državnog organa, oružane pobune , terorizma, diverzije, povrede teritorijalnog suvereniteta, otmice vazduhoplova, ugrožavanja bezbednosti leta vazduhoplova, ubistva, silovanja, teške krađe, razbojničke krađe, razbojništva, teških slučajeva razbojničke krađe i razbojništva;
Krivični zakon SRJ (SCG)(1) Ko učestvuje u oružanoj pobuni koja je upravljena na ugrožavanje ustavnog uređenja ili bezbednosti SRJ, kazniće se zatvorom najmanje pet godina.
Zakon o ratifikaciji sporazuma između SCG i Republike Kipar o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)Ulagačima Strane ugovornice čija ulaganja na teritoriji druge Strane ugovornice pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira na teritoriji druge Strane ugovornice, ova će obezbediti, u pogledu povraćaja, obeštećenja, naknade ili drugog načina izmirenja gubitaka, tretman koji neće biti manje povoljan od onog koji druga Strana ugovornica daje sopstvenim ulagačima ili ulagačima bilo koje treće države. Plaćanja po navedenom osnovu vršiće se
Zakon o ratifikaciji Sporazuma između SCG i Republike Finske o podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Ulagačima jedne Strane ugovornice čija ulaganja na teritoriji druge Strane ugovornice pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira na teritoriji druge Strane ugovornice, ova druga će obezbediti, u pogledu povraćaja, obeštećenja, naknade ili drugog načina izmirenja gubitaka, tretman koji neće biti manje povoljan od onog koji druga Strana ugovornica daje sopstvenim ulagačima ili ulagačima najpovlašćenije nacije, zavisno od toga šta je,
Zakon o ratifikaciji Sporazuma između SCG i Velike Socijalističke Narodne Libijske Arapske džamahirije o podsticanju, garantovanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Ulagačima jedne Strane ugovornice čija ulaganja na teritoriji druge Strane ugovornice pretrpe gubitak usled rata, ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira na teritoriji druge Strane ugovornice, ova će obezbediti, u pogledu naknade, obeštećenja, povraćaja ili drugog načina izmirenja gubitaka, tretman koji neće biti manje povoljan od onog koji druga Strana ugovornica daje sopstvenim ulagačima ili ulagačima bilo koje treće države. Plaćanja po navedenom osnovu i
Zakon o ratifikaciji Sporazuma između SM SCG i Vlade Arapske Republike Egipat o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Ulagačima Strane ugovornice čija ulaganja na teritoriji druge Strane ugovornice pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira na teritoriji druge Strane ugovornice, ova će obezbediti, u pogledu naknade, obeštećenja, povraćaja ili drugog načina izmirenja gubitka, tretman koji neće biti manje povoljan od onog koji druga Strana ugovornica daje sopstvenim ulagačima ili ulagačima bilo koje treće države. Plaćanja po navedenom osnovu izvršiće
Zakon o ratifikaciji Sporazuma između SM SCG i Vlade Republike Litvanije o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Ulagačima jedne Strane ugovornice koji pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nemira na teritoriji druge Strane ugovornice, ona će dodeliti tretman u pogledu povraćaja, obeštećenja, nadoknade ili druge naknade koji nije manje povoljan od onog koji druga Strana ugovornica dodeljuje svojim sopstvenim ulagačima ili ulagačima bilo koje treće države. Plaćanja kao rezultat ovoga će se vršiti bez nepotrebnog odlaganja i biće slobodno prenosiva.
Zakon o ratifikaciji Sporazuma između SCG i Države Kuvajt o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)1. Osim u slučaju kada se primenjuje član 6, kada ulaganja ulagača jedne ili druge Strane ugovornice pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, vanrednog stanja, pobune , civilnih nereda, ustanka , nemira ili sličnih događaja na teritoriji druge Strane ugovornice, ova druga Strana ugovornica će mu obezbediti tretman, u pogledu povraćaja, obeštećenja, naknade ili drugog načina izmirenja gubitaka, koji neće biti manje povoljan od onog koji druga Strana ugovornica odobrava sopstvenim
Zakon o ratifikaciji Sporazuma o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja između SCG i Islamske Republike Iran (mp)Investitorima jedne ugovorne strane čija ulaganja na teritoriji druge ugovorne strane pretrpe gubitke usled rata ili drugog oružanog sukoba, nacionalnog vanrednog stanja, pobune , ustanka ili nereda ova druga ugovorna strana dodeliće tretman u pogledu vraćanja, obeštećenja, naknade ili drugog namirenja koji nije manje povoljan od tretmana koji ova druga ugovorna strana dodeljuje svojim vlastitim investitorima ili investitorima bilo koje treće države. Odnosna plaćanja vršiće se bez nepotrebnog
Zakon o pravima boraca, vojnih invalida i članova njihovih porodica (RS)Učesnicima ranijih ratova za oslobođenje zemlje (u daljem tekstu: učesnici ranijih ratova) smatraju se lica koja su učestvovali u balkanskim ratovima, prvom svetskom ratu kao pripadnici srpske i crnogorske vojske , Topličkom ustanku 1917. godine, dobrovoljci solunskog fronta srpske vojske i pripadnici oružanih snaga bloka država u kome su se nalazile Srbija i Crna Gora.
Šteta prouzrokovana pripadnicima bivše JNA (pogibija, ranjavanje), u oružanim sukobima sa paravojnim formacijama bivših republika SFRJ, do dana njihovog međunarodnog priznanja od strane Generalne skupštine OUN, 22.05.1992. godine, prouzrokovana je krivičnim delom oružane pobune , iz člana 124. KZ Jugoslavije, pa njeno potraživanje zastareva u roku od 15 godina, propisanom za zastarelost krivičnog gonjenja za to delo (član 377. stav 1. ZOO)
...Šteta prouzrokovana pripadnicima bivše JNA (pogibija, ranjavanje), u oružanim sukobima sa paravojnim formacijama bivših republika SFRJ do dana njihovog međunarodnog priznanja od strane Generalne skupštine OUN 22.maja 1992.godine prouzrokovana je krivičnim delom oružane pobune iz člana 124.KZ Jugoslavije, pa njeno potraživanje zastareva u roku od 15 godina propisanom za zastarelost krivičnog gonjenja za to delo (član 377.stav 1.ZOO).
...Šteta prouzrokovana pripadnicima bivše JNA (pogibija, ranjavanje), u oružanim sukobima sa paravojnim formacijama bivših republika SFRJ do dana njihovog međunarodnog priznanja od strane Generalne skupštine OUN 22. maja 1992.godine, prouzrokovana je krivičnim delom oružan pobune iz člana 124.KZ Jugoslavije, pa njeno potraživanje zastareva u roku od 15 godina propisanom za zastarelost krivičnog gonjenja za to delo (član 377.stav 1.
...Šteta prouzrokovana pripadnicima JNA u sukobu sa paravojnim formacijama bivših republika SFRJ do 22.05.1992. godine nastala je krivičnim delom oružane pobune
...Trofejno je ono vatreno i hladno oružje koje se čuva iz ustanaka i oslobodilačkih ratova ili koje predstavlja lični ili porodični trofej vlasnika
...Da li se radi o trofejnom oružju ili oružju koje više nije za upotrebu ceni se i na osnovu toga da li se radi o oružju ispravnom i sposobnom za dejstvo i da li se nalazi u upotrebi kao naoružanje (lično naoružanje ) uz uredne dozvole, a ne radi se o vatrenom oružju dotrajalom i nesposobnom za dejstvo koje se ( i bez uredne dozvole) čuva kao uspomena iz ustanka ili oslobodilačkih ratova
...Ustav se ne može smatrati "blažim zakonom", u smislu odredbe člana 4. KZ SRJ, pa se ta odredba ne može primenjivati na izvršioce krivičnog dela oružane pobune iz člana 124. KZ SR Jugoslavije