Pravilnik o stalnim sudskim tumačima (CG)
Tarifa o naknadama za rad i naknadama troškova notara (CG)Učestvovanje svjedoka i sudskog tumača
Tarifa o nagradama i naknadama za rad notara (CG)Učestvovanje svjedoka, drugog notara i sudskog tumača
Sudski poslovnik (CG)3.15. Stalni sudski tumači
Zakon o notarima (CG)Učešće sudskog tumača
Zakon o sudovima (CG)Sudska uprava obuhvata poslove koji obezbjeđuju pravilan i blagovremen rad i poslovanje suda , a naročito: unutrašnji raspored poslova u sudu ; raspoređivanje sudija-porotnika; poslove vezane za vještake i stalne sudske tumače ; razmatranje pritužbi i predstavki; upravljanje informacionim sistemom; vođenje propisanih evidencija i izvještaja; rad sudske pisarnice i arhive; finansijsko i materijalno poslovanje; postupanje po depozitima i ovjera dokumenata namijenjenih upotrebi u
2) propisuje uslove postavljanja i djelatnost sudskih tumača ;
Krivični zakonik Crne Gore (CG)(1) Svjedok, vještak, prevodilac ili tumač , koji da lažan iskaz pred sudom , u disciplinskom, prekršajnom ili upravnom postupku ili u drugom zakonom propisanom postupku, kazniće se zatvorom do tri godine.
Ustav Crne Gore (CG)Sumnju u pogledu krivice sud je obavezan da tumači u korist okrivljenog.
Zakon o zaštiti potrošača (CG)(2) Ugovor na službenom jeziku države potrošača mora biti ovjeren od stalnog sudskog tumača za taj jezik.
Sporazum između Vlade Crne Gore i i Savjeta Ministara Republike Albanije o uzajamnoj zaštiti tajnih podataka (mp)Bilo koji spor u vezi tumačenja ili primjene ovog Sporazuma rješava se dogovorom između Strana, bez obraćanja međunarodnom sudu ili Trećoj strani.
Konvencija o rješavanju investicionih sporova između država i državljana drugih država (mp)Svi sporovi između država potpisnica o tumačenju ili primjeni Konvencije, koji ne budu riješeni pregovorima, iznijeće se pred Međunarodni sud pravde na molbu stranke u sporu, ukoliko se države ne sporazumiju da spor riješe na drugi način.
Zakon o elektronskim medijima (CG)(2) Ovaj zakon treba tumačiti u skladu sa principima Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda, uz korišćenje prakse precedentnog prava Evropskog suda za ljudska prava.
Pravila o načinu trgovanja investicionim jedinicama zajedničkog fonda (CG)Strana pravna lica moraju priložiti dokumentaciju iz stava 4 ovog člana, ovjerenu kod nadležnog organa i prevedenu kod ovlašćenog sudskog tumača .
Pravilnik o sadržini i načinu polaganja stručnog ispita za obavljanje poslova posredovanja, odnosno zastupanja u osiguranju (CG)- za strana lica isprava kojom se dokazuje stepen obrazovanja ekvivalentan stručnom obrazovanju iz alineje 1 ili alineje 2 ovog stava, prevedena od strane sudskog tumača ,
Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Turske o uzajamnom podsticanju i zaštiti investicija (mp)strane traže, u dobroj vjeri i u duhu saradnje, brzo i pravično rješenje za bilo koji spor između njih, koji se tiče tumačenja ili primjene ovog Sporazuma. U tom pogledu, ugovorne strane saglasne su da sudjeluju u direktnim i značajnim pregovorima, kako bi došle do rješenja. Ukoliko ugovorne strane ne mogu da postignu sporazum, u periodu od šest (6) mjeseci nakon početka spora između njih, kroz prethodnu proceduru, spor se može podnijeti, po zahtjevu bilo koje ugovorne strane, arbitražnom sudu ...
Statut Međunarodnog centra za genetski inžinjering i biotehnologiju (mp)2. Centar, njegova imovina i sredstva, gdje god se nalazili, uživaju imunitet od svakog oblika sudskog postupka, osim u slučaju da se on izričito odrekao svog imuniteta. Međutim, to se tumači na način da se odricanje od imuniteta ne odnosi na bilo koju mjeru izvršenja.
Tarifa o naknadama za rad i naknadama troškova notara (CG)Učesnici pravnog posla odnosno preduzimanja službene radnje, dužni su platiti i troškove svjedoka i sudskog tumača .
Zakon o medijima (CG)Ovaj zakon treba tumačiti i primjenjivati u skladu sa principima Evropske konvencije za zaštitu ljudskih prava i osnovnih sloboda, uz korišćenje prakse precedentnog prava Evropskog suda za ljudska prava.
Zakon o privrednim društvima (CG)4) ovjerenu kopiju statuta stranog društva i prevod statuta na jezik koji je u službenoj upotrebi, ovjeren od strane sudskog tumača ;
Zakon o spoljnoj trgovini naoružanjem, vojnom opremom i robom dvostruke namjene (CG)Uz zahtjev iz stava 1 ovog člana, za izvoz kontrolisane robe, podnosilac zahtjeva je dužan da dostavi i važeću originalnu potvrdu o krajnjem korisniku (Međunarodni izvozni sertifikat), koja nije starija od šest mjeseci i prevod originalne potvrde o krajnjem korisniku ovjeren od strane ovlašćenog sudskog tumača , kao i druge dokumente potrebne za odlučivanje po zahtjevu.
4) lice nije dostavilo Međunarodni izvozni sertifikat ili je dostavilo sertifikat stariji od šest mjeseci ili sertifikat koji nije preveden od strane ovlašćenog sudskog tumača ;
Zakon o državnom premjeru i katastru nepokretnosti (CG)Ako su isprave sastavljene na stranom jeziku, uz njih se dostavlja i prevod ovjeren od sudskog tumača .
Prilikom utvrđivanje povrede saveznog zakona Savezni sud je ovlašćen da tumači i materijalno-pravnu odredbu krivičnih zakona republika, ako se bez tumačenja te odredbe ne može oceniti da li je povređen savezni zakon.
...Savezni sud je prilikom utvrđivanja povrede saveznog zakona ovlašćen da tumači i materijalnopravnu odredbu krivičnih zakona socijalističkih republika i autonomnih pokrajina, ako se bez tumačenja te odredbe ne može oceniti da li je povređen savezni zakon.
...Odredba člana 46.stav 2.ZPP koja predviđa mogućnost da se mesna nadležnost suda u sporu za naknadu štete, zasnuje prema prebivalištu odnosno boravištu tužioca kad je šteta nastala usled smrti ili teške telesne povrede prouzrokovane krivičnim delom predstavlja izuzetak od opštih propisa pa se ima restruktivno tumačiti i ne može se njena primena proširivati na treća lica koja ostvaruju naknadu štete iz odnosnog štetnog događaja /zajednica zdravstvenog osiguranja na pr./.
...Kada je presudom sporni odnos razrešen primenom republičkog zakona donetog u oblasti koja se uređuje saveznim zakonom koji nije donet, tumačenje i primenu tog zakona od strane suda u republici ne može savezni tužilac pobijati niti Savezni sud ocenjivati.
...prvi put useljava u stan nakon zasnivanja porodice, koji je on ili njegov bračni drug stekao po osnovu propisa o stambenom obezbeđivanju u Vojsci ili na drugi način, pripada jednom u toku službe u Vojsci naknada dela troškova za opremanje stana. tumačeći citiranu odredbu Vrhovni vojni sud je našao da tužilac ima pravo na spornu naknadu, jer ta naknada pripada profesionalnom oficiru, odnosno profesionalnom podoficiru jednom u toku službe kada se nakon zasnivanja porodice useljava u stan. sud ...
...Stranka koja zbog fizičkih nedostataka nije u mogućnosti da na uobičajen način raspravljaju pred sudom može da parnične radnje preduzima preko tumača , koga one angažuju a kad se saslušavaju u dokaznom postupku, tumača će odrediti sud