Traženo: zdravstvena zaštita stranaca

Ukupno nađeno: 117 primera



U dokumentima tipa propisi od ukupno 117 pronadjenih primera ovde je prikazano 30 nasumice izabranih.
 Više informacija    OSTALI PRIMERI  

Zakon o zdravstvenoj zaštiti (CG)

7. Zdravstvena zaštita stranaca

Zakon o zaštiti i ostvarivanju prava mentalno oboljelih lica (CG)

Mentalno oboljelo lice ima pravo na zaštitu , u skladu sa zakonom, od neopravdane primjene lijekova, zlostavljanja od strane drugih pacijenata, zaposlenih u psihijatrijskoj ustanovi, odnosno centru za mentalno zdravlje u kojoj se liječi i drugih lica, kao i drugih radnji koje prouzrokuju mentalnu patnju, tjelesnu ili drugu neprijatnost.

Zakon o strancima (CG)

Strancu koga je Crna Gora obavezna da prihvati na osnovu međunarodnih ugovora, ako to zahtijevaju humanitarni razlozi, razlozi zaštite javnog poretka ili javnog zdravlja , dozvoljen je ulazak bez važeće putne isprave.

Strancu iz stava 1 ovog člana, za koga postoji opravdani strah da bi davanjem iskaza mogao biti izložen opasnosti po život, zdravlje , fizički integritet ili slobodu, obezbjeđuje se zaštita i ostvarivanje prava po odredbama zakona kojim se uređuje zaštita svjedoka.

Uredba o obimu prava i standardima zdravstvene zaštite iz obaveznog zdravstvenog osiguranja (CG)

Obim drugih prava na ljekarske preglede i dijagnostiku u specijalističkim ambulantama na sekundarnom i tercijarnom nivou zdravstvene zaštite obuhvata složenije mjere i postupke u liječenju koje se obezbjeđuju samo u slučajevima kada se usluge ne mogu pružiti od strane izabranog doktora ili centra doma zdravlja .

Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Moldavije o readmisiji (vraćanje i prihvatanje) lica koja su bez dozvole boravka (mp)

Svaka ugovorna strana , zvaničnim obavještenjem drugoj ugovornoj strani , može privremeno suspendovati, djelimično ili u potpunosti, sprovođenje ovog Sporazuma, u dijelu državljana trećih zemalja ili lica bez državljanstva, po osnovu bezbjednosti, zaštite javnog poretka ili javnog zdravlja ili drugih nacionalnih interesa. Suspenzija stupa na snagu drugog dana od dana prijema pisanog obavještenja.

Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Makedonije o readmisiji (vraćanje i prihvatanje) lica koja su bez dozvole boravka (mp)

(4) Svaka od strana ugovornica može, u pisanoj formi, diplomatskim putem, obavijestiti drugu stranu ugovornicu, a nakon prethodnih konsultacija sa Komisijom u potpunosti ili djelimično, u odnosu na državljane trećih zemalja ili lica bez državljanstva privremeno suspendovati primjenu sporazuma iz razloga bezbijednosti, zaštite javnog reda ili javnog zdravlja . Suspenzija stupa na snagu drugog dana nakon dana prijema takvog obavještenja.

Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Makedonije o uslovima putovanja državljana dvije zemlje (mp)

Svaka strana može, iz razloga definisanih nacionalnim pravnim propisima kao i iz razloga bezbjednosti ili zaštite javnog zdravlja , u cjelini ili djelimično suspendovati djelovanje odredbi Sporazuma i o tome obavještava drugu Stranu diplomatskim putem bez odlaganja.

Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Srbije o međusobnom priznavanju i prihvatanju dokaza o ispunjenosti propisanih uslova o hrani i hrani za životinje biljnog, mješovitog/kombinovanog porijekla (mp)

Vlada Crne Gore i Vlada Republike Srbije (u daljem tekstu: " Strane potpisnice"), u cilju da se omogući promet hrane i hrane za životinje biljnog, mješovitog/kombinovanog porijekla (u daljem tekstu "hrana") na način ko ji ne predstavlja ograničavanje međusobne trgovine uz zadržavanje propisanog nivoa zaštite života i zdravlja ljudi i životinja, sporazumjele su se o sljedećem:

Sporazum između Vlade Crne Gore i Vlade Republike Srbije o saradnji u oblasti zdravstvene zaštite bilja (mp)

Vlada Crne Gore i Vlada Republike Srbije (u daljem tekstu: "Ugovorne strane ") u želji da podstaknu međusobnu saradnju u oblasti zdravstvene zaštite bilja;

Svaka pošiljka sa Liste <lat>V</lat>. B koja se izvozi i koja podliježe fitosanitarnom pregledu mora biti praćena fitosertifikatom o zdravstvenom stanju bilja koji je izrađen u skladu sa propisanim modelom Međunarodne konvencije za zaštitu bilja i koji je izdat od nadležnog tijela Ugovorne strane .

Sporazum između Vlade Crne Gore i Vijeća ministara Bosne i Hercegovine o sprovođenju graničnih provjera na zajedničkim graničnim prelazima (mp)

Svaka ugovorna strana može, u cijelosti ili djelimično, suspendovati primjenu ovog Sporazuma iz razloga nacionalne bezbjednosti, javnog reda ili zaštite javnog zdravlja . O uvođenju ili opozivu suspenzije potrebno je pisano, diplomatskim putem, bez odlaganja obavijestiti drugu ugovornu stranu . U tom slučaju suspenzija stupa na snagu danom prijema obavještenja.

Zakon o hemikalijama (CG)

U cilju zaštite zdravlja ljudi i životne sredine od štetnog uticaja hemikalija vrši se praćenje hemikalija od stavljanja na tržište do upotrebe od strane krajnjih korisnika.

Sporazum između Crne Gore, s jedne strane i Belgijsko-Luksemburške ekonomske unije, s druge strane o uzajamnom podsticanju i zaštiti ulaganja (mp)

5. Izraz "legislativa o životnoj sredini" odnosi se na bilo koji zakon ili zakonski propis Strana ugovornica ili odredbu istih, čiji je primarni zadatak zaštita životne sredine, ili sprječavanje mogućih opasnosti po živote ljudi, životinja, ili biljaka ili njihovog zdravlja , kroz:

Zakon o zdravstvenom osiguranju (CG)

3) pregled zaposlenih upućenih na rad u inostranstvo od strane poslodavca, u skladu sa posebnim zakonom, kao i mjere preventivne zdravstvene zaštite za putovanja u inostranstvo i zdravstveni pregled za ta putovanja.

Zakon o volonterskom radu (CG)

Organizator volonterskog rada može biti: državni organ, organ državne uprave, lokalne samouprave, ustanova iz oblasti socijalne i dječje zaštite , zdravstvene zaštite , kulture, sporta, vjerska zajednica, domaća i međunarodna nevladina organizacija registrovana u Crnoj Gori, kao i druga domaća i strana pravna lica čiji osnovni cilj nije sticanje ili raspodjela dobiti, u skladu sa ovim zakonom i preuzetim međunarodnim obavezama.

Pravilnik o fitosanitarnim mjerama za sprječavanje unošenja, širenja i suzbijanjaophora chinensis (Forster)(CG)

- je registrovano od strane nadležne službe za zdravstvenu zaštitu bilja Kine u registar proizvođača, prerađivača, uvoznika, distributera i skladištara bilja, biljnih proizvoda i objekata pod nadzorom i

Granski kolektivni ugovor za zdravstvenu djelatnost (CG)

Ovim kolektivnim ugovorom (u daljem tekstu: ugovor), Sindikat zaposlenih zdravstva i socijalne zaštite Crne Gore i Sindikat zdravstva Crne Gore (u daljem tekstu: Sindikat) i Vlada Crne Gore (u daljem tekstu: Vlada), uređuju, u skladu sa Zakonom o radu (u daljem tekstu: Zakon), i Opštim kolektivnim ugovorom, pojedina prava i obaveze iz radnog odnosa zaposlenih, prava i obaveze poslodavca prema zaposlenom, kao i međusobna prava i obaveze ugovornih strana .

Zakon o tehničkim zahtjevima za proizvode i ocjenjivanju usaglašenosti (CG)

(2) Na zahtjev isporučioca ili po službenoj dužnosti nadležno ministarstvo može priznati važenje stranih isprava i znakova usaglašenosti kojima se potvrđuje usaglašenost proizvoda sa inostranim tehničkim propisom, pod uslovom da zahtjevi iz tog propisa obezbjeđuju najmanje isti stepen zaštite bezbjednosti života i zdravlja ljudi, životinja i biljaka, životne sredine, zaštite potrošača i zaštite imovine, koji su utvrđeni tehničkim propisima u Crnoj Gori.

Sporazum između Crne Gore i Švajcarske Konfederacije o readmisiji (vraćanje i prihvatanje) lica koja su bez dozvole boravka (mp)

5. Svaka od strana ugovornica, može uz zvanično obavještenje drugoj strani ugovornici, u cjelini ili djelimično, u odnosu na državljane trećih država ili lica bez državljanstva privremeno suspendovati implementaciju ovog sporazuma iz razloga bezbjednosti, zaštite javnog reda ili javnog zdravlja . Suspenzija stupa na snagu drugog dana nakon dana prijema takvog obavještenja.

Zakon o zdravstvenoj zaštiti (CG)

13) zdravstvenu zaštitu stranaca i osoblja diplomatsko-konzularnih predstavništava, kojima se zdravstvena zaštita obezbjeđuje na osnovu međunarodnih sporazuma, ako tim sporazumima nije drukčije određeno, kao i stranaca koji borave u Crnoj Gori po pozivu državnih organa, za vrijeme njihovog boravka u Crnoj Gori;

14) zdravstvena zaštita stranaca kojima je priznat status izbjeglica i raseljenih lica, u skladu sa posebnim propisima i međunarodnim sporazumima;

15) zdravstvenu zaštitu stranaca oboljelih od kuge, kolere, virusne hemoragične groznice ili žute groznice, kao i stranaca - članova posade stranih pomorskih brodova oboljelih od veneričnih bolesti ili od drugih zaraznih bolesti opasnih po zdravlje ;

Građanin je dužan da pravo na zdravstvenu zaštitu koristi u skladu sa ovim zakonom i uputstvom o liječenju izdatom od strane zdravstvenog radnika.

Zabranjeno je reklamiranje metoda i postupaka zdravstvene zaštite u medijima i na drugom nosiocu oglasne poruke, kao i od strane lica koja nijesu zdravstveni radnici.

Stranci sami snose troškove za pruženu hitnu medicinsku pomoć ili druge vrste zdravstvene zaštite , ako međunarodnim ugovorom nije drukčije određeno.

Za korišćenje zdravstvene zaštite iz stava 1 ovog člana stranac plaća naknadu zdravstvenoj ustanovi prema cjenovniku zdravstvene ustanove.

Zakon o pravima pacijenata (CG)

Ovaj zakon primjenjuje se i na strance koji ostvaruju zdravstvenu zaštitu u zdravstvenim ustanovama u Crnoj Gori, u skladu sa zakonom i zaključenim međunarodnim sporazumima.

U zdravstvenoj ustanovi na sekundarnom i tercijarnom nivou zdravstvene zaštite u koju je pacijent upućen od strane izabranog doktora medicine, odnosno doktora stomatologije, pacijent ima pravo da izabere doktora specijalistu medicine, odnosno stomatologije, u skladu sa kadrovskim mogućnostima ustanove.

Zakon o zabrani diskriminacije lica sa invaliditetom (CG)

Diskriminacijom u oblasti zdravstvene zaštite se smatra i uznemiravanje, vrijeđanje ili omalovažavanje lica sa invaliditetom, po osnovu invaliditeta, od strane zaposlenih, u toku boravka u zdravstvenoj ustanovi.